5 maja 2011 — Chociaż jej piosenki emanują namiętną miłością, piosenkarka country-pop Shania Twain wie, co to znaczy mieć złamane serce.
W wywiadzie z prowadzącą „Nightline” Cynthią McFadden, słynna prywatna wykonawczyni opowiedziała o dorastaniu w głodzie i biedzie w domu pełnym przemocy, o domniemanym romansie jej męża, który zakończył ich małżeństwo i o ponownym odnalezieniu miłości.
Twain, lat 45, która nigdy wcześniej nie ujawniła swojego życia osobistego w tak publiczny sposób, powiedziała, że teraz chce „zaświadczyć” o swoich doświadczeniach, aby pomóc innym. Jej nowy pamiętnik, „From This Moment On”, jest już w sklepach.
„Myślę, że pozostałam bardzo oderwana od mojego życia do tego momentu, prawie tak, jakby to była inna osoba, każde zdanie, przez które przeszłam”, powiedziała Twain. „Więc ponownie połączyłam się i powiedziałam: nie, to jest właściwie to, kim jestem. Nie jestem ani zawstydzona tym, kim jestem, skąd pochodzę, co przeżyłam, nie wstydzę się tego.”
Dorastając w małym miasteczku Timmins, Ontario, Kanada, Twain opowiedziała McFaddenowi o latach przemocy fizycznej, którą, jak twierdziła, jej matka Sharon znosiła od ojczyma Jerry’ego Twaina, człowieka, którego zawsze nazywała „tatą”.”
” przytłaczające dla każdego dziecka, aby nigdy nie wiedzieć, czego się spodziewać od jednego dnia do następnego”, powiedział Twain. „To może się zdarzyć w każdej chwili. Ale też nie wiesz, czy to przeżyją.”
Jerry Twain prawnie adoptował Shanię, gdy miała 4 lata. Wspominała, jak znęcał się nad nią i jej matką konsekwentnie przez całe dzieciństwo, w tym jeden przerażający incydent, w którym obserwowała, jak Jerry zanurza głowę Sharon w toalecie.
„Myślałam, że ją zabił”, powiedziała Twain. „Naprawdę myślałam, że się utopiła, albo nie żyje, albo że właśnie roztrzaskał jej głowę i nigdy się nie obudzi. … Wyglądała na martwą. Była nieprzytomna, była wiotka, zwisała z jego, wiesz, jej, miał jej włosy w swoich rękach.
„Więc przeszłam przez szok i doświadczenie naprawdę wierząc, że moja matka umarła w tym momencie,” kontynuowała. „Również przez upokorzenie, jak myślałem, że została zabita, przez utopienie się w desce klozetowej. … To było bardzo, bardzo oczywiście bardzo trudne do przyjęcia.”
Ale powiedziała, że znęcanie się nie skończyło się na jej matce. Do dziś nie rozumie, dlaczego jej ojciec, człowiek, który nauczył ją być dobrym człowiekiem, był tak słownie obraźliwy wobec niej. „Kochałam go i szanowałam to, co dla nas robił, był pracowity, dawał świetny przykład. Więc nadal jestem zdezorientowana. Jestem zaskoczona tym wszystkim, naprawdę jestem.”
Obciążona jak jej rodzice byli z pięciorgiem dzieci, Twain powiedziała, że ich kłótnie wynikały z ich finansowych zmagań. Często nie było wystarczająco dużo pieniędzy, aby zapłacić czynsz lub kupić artykuły spożywcze, powiedziała Twain, więc wielokrotnie chodziła do szkoły głodna.
„Bardzo trudno jest się skoncentrować, kiedy burczy ci w brzuchu”, powiedziała.
Twain powiedziała, że pamiętała, że zazdrościła innym dzieciom ich obiadów, ale nigdy nikomu o tym nie powiedziała.
„Z pewnością nigdy nie upokorzyłabym się na tyle, aby wyciągnąć rękę i poprosić o pomoc i powiedzieć: Wiesz, jestem głodna. Czy mogę dostać to jabłko, którego ty nie zjesz?” – powiedziała. „Nie miałam odwagi, aby to zrobić.”
Wyzwania Twain trwały nadal, gdy jej rodzice zginęli później w wypadku samochodowym w 1987 roku, pozostawiając jej wychowanie trójki młodszego rodzeństwa.
Shania Twain Says She Developed Dysphonia After Ex-Husband’s Alleged Affair
Przełomowy album Twain, „Come On Over,” wydany w 1997 roku, był wspólnym projektem z producentem muzycznym Robertem „Mutt” Lange, 62. Para wyprodukowała wiele piosenek razem w kolejnych latach, a w końcu zakochała się i pobrała. Dla Twain była to praktycznie miłość od pierwszego wejrzenia.
„Kiedy spotkałam Mutta po raz pierwszy, wiedziałam, że kocham tę osobę.” powiedziała Twain. „Czułam, jakbym już go kochała.”
Ale z jej karzącymi harmonogramami tras koncertowych i studiów, Twain powiedziała, że w końcu zaczęła wyczuwać, że coś jest nie tak z jej małżeństwem około czasu jej trasy „Up” w 2004 roku.
„Kiedy zaczęłam być samotna, wtedy wiedziałam, że coś nie jest w porządku”, powiedziała. „Jestem żoną kogoś, kogo kocham, a jestem taka samotna…nie chciałam tak żyć.”
Twain powiedziała, że zaczęła mocno zwierzać się swojej bliskiej przyjaciółce, Marie-Anne Thiebaud. Byli przyjaciółmi przez lata, dopóki Twain nie skonfrontowała Thiebaud i Lange o romansie, który, jak powiedziała, ostatecznie zakończyłby 14-letnie małżeństwo Twain i Lange. Rozwiodła się z Lange w 2009 roku. Zarówno Lange jak i Thiebaud publicznie zaprzeczyli, że romans kiedykolwiek miał miejsce.
„Czy ona była częścią przyczyny … rozpadu, czy to tylko ja opierałam się na niej, ponieważ to już się rozpadało, naprawdę nie wiem, co było pierwsze”, powiedziała Twain. „Wiem tylko, że wykorzystała, no wiesz, słabość w związku między Muttem i mną.”
Twain nie rozmawiała z Thiebaud osobiście od czasu konfrontacji z nią na temat rzekomego romansu. Jej były mąż wielokrotnie zaprzeczał przez miesiące po tym, jak się z nim skonfrontowała, a on pozostawił wiele „otwartych ran” dla niej.
„Byłam zła na Mutta za to, że mnie nie słuchał i nie odpowiadał na moje pytania, bardziej niż na sam romans,” powiedziała.
Odkąd dowiedziała się o rzekomej zdradzie Lange’a, pięciokrotna zdobywczyni Grammy powiedziała, że rozwinęła dysfonię, fizyczną i fizjologiczną dolegliwość, która nie pozwala jej prawidłowo śpiewać.
„Mięśnie dosłownie zwężają skrzynkę głosową i uniemożliwiają prawidłowy przepływ powietrza”, powiedziała Twain. „Nie dostajesz żadnej głośności, co nie jest zbyt dobre dla piosenkarza.”
„To nie ma nic wspólnego ze strunami głosowymi, głos jest całkowicie w porządku”, kontynuowała. „Powiedziałabym, że otoczka wokół strun głosowych jest ograniczająca i nie pozwala strunom głosowym wykonywać swojej pracy.”
Bez potężnego głosu śpiewającego, Twain powoli wymyśliła nowy sposób, aby jej głos był słyszalny, częściowo przez jej pamiętnik, „From This Moment On,” a także przez nową serię reality na Oprah Winfrey Network o nazwie „Why Not? With Shania Twain”, którego premiera odbędzie się 8 maja.
„Spędziłam dużą część mojego życia powstrzymując swój płacz i chcę to zmienić, ponieważ nie jest to dla mnie dobre,” powiedziała Twain. „Więc podróż przez serię 'Why Not' jest częścią tego, pisanie książki jest częścią tego.”
„Mówienie o tym teraz jest częścią tego, zmuszając się do robienia rzeczy, które są trudne,” kontynuowała. „Wyjść z mojej strefy komfortu, zmierzyć się z moimi lękami i po prostu poczuć się bardziej komfortowo z moimi lękami.”
Po przejściu przez złośliwy publiczny rozwód, Twain w końcu znalazł miłość ponownie w znajomej twarzy: Fredericu Thiebaud, byłym mężu Marie-Anne. Para pobrała się w Nowy Rok 2011.
„Zakochałam się, nie mogę w to uwierzyć, bo nie chciałam nigdy więcej poznać miłości”, powiedziała. „Zawsze wierzyłam w miłość. Tymczasowo straciłam nadzieję w miłość i to było tymczasowe dzięki Bogu.”
Nawet jako ktoś, kto napisał jedne z najbardziej cenionych piosenek miłosnych, a następnie przeszedł przez niesamowite złamanie serca z tym samym człowiekiem, Twain powiedziała, że zawsze będzie cenić piosenki, które ona i Lange wyprodukowali razem.
„Nadal uważam, że są piękne”, powiedziała. „Nic z mojej teraźniejszości lub mojej przyszłości nigdy nie odbierze mi tego, co miałam w przeszłości, nigdy. Nigdy bym się nie zlekceważyła i tego nie zrobiła. Jestem bardzo zadowolona z każdej miłosnej piosenki, jaką kiedykolwiek napisałam w moim małżeństwie z Muttem i jestem bardzo dumna z pracy, jaką razem wykonaliśmy.”