By Dr Oliver Tearle
’Mary Had a Little Lamb' to jedna z najbardziej lubianych rymowanek w całej literaturze angielskiej, ale jej pochodzenie jest nieco inne niż większości ukochanych rymowanek dla dzieci. Co oznacza ta mała rymowanka? I skąd się wziął? Po pierwsze, oto skrót słów:
Maryja miała małą owieczkę,
Jej runo było białe jak śnieg;
I wszędzie, gdzie Maryja poszła
Owieczka była pewna, że pójdzie.
Poszła za nią do szkoły pewnego dnia,
Co było wbrew zasadom;
Dzieci się śmiały i bawiły
Zobaczyć owieczkę w szkole.
Więc nauczycielka go wyrzuciła,
Ale wciąż trzymał się blisko,
I cierpliwie czekał
Aż Maryja się pojawi.
Dlaczego baranek tak kocha Maryję?
Pytają chętne dzieci;
Dlaczego Maryja kocha owieczkę, przecież wiesz,
odpowiedział nauczyciel.
„Maryja miała owieczkę” jest tak sławna, że E. V. Lucas posunął się tak daleko, że ogłosił, iż są to najbardziej znane czterowiersze w języku angielskim. Z pewnością muszą być tam, gdzie są najbardziej znane, nawet w dzisiejszych czasach (chociaż jak dobrze większość ludzi zna większość czterowierszowych angielskich wierszy – nawet 'The Tyger' Blake’a?). Ale to, co jest niezwykłe w „Mary Had a Little Lamb” i co odróżnia ją od wielu innych znanych angielskich rymowanek dla dzieci, to fakt, że nie została ona napisana przez płodnego pisarza „Anona”: wiemy, kto był autorem „Mary Had a Little Lamb”.
Nazywała się Sarah Josepha Hale (1788-1879) i mieszkała w Bostonie. Słowa te zostały opublikowane w 1830 roku z inicjałami Hale. Pomimo tego oczywistego faktu, wielu innych Amerykanów próbowało przypisać sobie autorstwo rymowanki, z których najbardziej znanym był John Roulstone, który został „nazwany” jako autor przez panią Tyler z Sudbury, Massachusetts. Pani Tyler była, jako młoda dziewczyna, Mary Sawyer i twierdziła, że Roulstone napisał „Mary Had a Little Lamb” o niej. Zarówno Sarah Josepha Hale, faktyczna autorka wierszyka, jak i jej syn, obalili twierdzenia pani Tyler; ale to nie powstrzymało magnata motoryzacyjnego Henry’ego Forda od próby udowodnienia jej twierdzeń, a nawet od podjęcia trudu odrestaurowania starego budynku szkolnego w Sudbury (gdzie miało się wydarzyć zdarzenie z owieczką opisane w wierszu) jako pomnika „prawdziwej Mary”. Ale na liście szalonych rzeczy, w które wierzył Henry Ford, ta prawdopodobnie nie znalazłaby się nawet w pierwszej piątce.
„Mary Had a Little Lamb” zainspirowała tak daleko idące i łatwe do obalenia teorie, z których jedna głosi, że walijska dziewczyna o imieniu Mary Thomas (później Hughes) była oryginalną Mary w 1847 roku. Niestety, ponieważ 'Mary Had a Little Lamb' była już w druku przez siedemnaście lat, zanim owieczka Mary Thomas zabrała się za podążanie za nią do szkoły, jest to niemożliwe.
Nadal, nie jest nieprawdopodobne, że owieczka podążała za młodą dziewczyną do szkoły, co może potwierdzić każdy, kto ma wiernego zwierzaka, kiedy wychodzi rano przez drzwi frontowe. A owce znane są z tego, że potrafią podążać…
„Mary Had a Little Lamb” to pierwsze słowa nagrane na fonografie, kiedy Thomas Edison wyrecytował je w swoim nowym wynalazku w 1877 roku.
Autor tego artykułu, dr Oliver Tearle, jest krytykiem literackim i wykładowcą języka angielskiego na Loughborough University. Jest autorem m.in. książki The Secret Library: A Book-Lovers' Journey Through Curiosities of History oraz The Great War, The Waste Land and the Modernist Long Poem.