Słyszałeś je w filmach, dokumentach, lub jeśli kiedykolwiek mieszkałeś w pobliżu bazy wojskowej.
Odgłosy kilkudziesięciu mężczyzn wykrzykujących coś, co brzmi jak wezwanie do broni.
Te okrzyki bojowe są powtarzane w kółko, ale gdzie one się zaczęły?
Jaka jest ich historia i która gałąź używa której?
Related Article: Do której gałęzi wojska powinienem dołączyć?
HUA Hoorah |
Oorah Hooyah |
HUA, Hoorah, Hooah, Hooyah i Oorah Breakdown
Członkowie każdej gałęzi Sił Zbrojnych będą mieli swoje własne pochodzenie i dlaczego używają tego terminu, ale ogólnie rzecz biorąc, to wszystko jest takie samo.
Aby przedstawić to w lepszej perspektywie, wyjaśnię termin każdej gałęzi dla tego samego słowa.
HUA
Używane prawie wyłącznie przez Siły Powietrzne Stanów Zjednoczonych. HUA jest akronimem używanym dla określenia Heard, Understood, Acknowledged lub przyśpiewki używanej, gdy członek zespołu dobrze wykona zadanie dla morale i ducha koleżeństwa.
Jaka jest historia HUA?
Nie wiadomo kiedy HUA się zaczęła, ale niektórzy spekulują, że mogła się zacząć gdzieś w czasie wojny rewolucyjnej.
Różne zmiany były prawdopodobnie wprowadzane przez Wojnę 1812 aż do Wojny Secesyjnej.
Jest używana we wszystkich aspektach życia Air Force, ale szczególnie podczas szkolenia rekrutów.
Przykład HUA
Air Force MTI (E-5): „Get your butt to chow!”
Recruit: „HUA, sir!”
Hoorah
- Wymawiane jako 'who-rah'
- Prawie wyłącznie używane przez Korpus Piechoty Morskiej i Seabees
- Powszechnie używane jako okrzyk bojowy
Nie wiadomo, skąd pochodzi termin 'hoorah', ale przyjmuje się, że Korpus Piechoty Morskiej był pierwszym, który użył go w wojsku USA.
Inni członkowie Marynarki Wojennej, w tym Hospital Corpsman i Masters-at-arms, również często używają tego terminu.
Hooah
Używane przez Armię Stanów Zjednoczonych, JROTC, a czasami przez Korpus Piechoty Morskiej i Navy Seabees.
Related Article: Marine Corps Age Limits
Hooah jest używane jako określenie ducha i morale, generalnie oznacza mówienie czegokolwiek i wszystkiego oprócz „nie”
Jest również używane odwrotnie, jako sposób na wyrażenie podniecenia, aprobaty, a nawet przyjemności.
Używane bardzo często w podstawowym szkoleniu armii jako sposób na potwierdzenie rozkazu lub instrukcji wydanej przez instruktora musztry.
Jest to akronim podobny do HUA, ale może być luźno skracany akronimem HURA.
HURA to skrót od „Heard, Understood, Recognized, and Acknowledged”.
Innym popularnym akronimem jest HURRAH, który pochodzi od niemieckiego słowa hurra.
What’s The History Behind Hooah?
Nie wiadomo, ale prawdopodobnie powstał w tym samym czasie co inne na tej stronie. (tzn. wojna rewolucyjna)
Niektórzy zastanawiają się czy to właściwie „Hooah” czy „Oorah”, ale nigdy nie złapiesz Marine piszącego to jako „Hoorah”.
Albo kogokolwiek w Siłach Powietrznych lub Straży Przybrzeżnej, dla tej sprawy.
Przykład Hooah
Dowódca plutonu: „Pluton na baczność! Odprawa do koszar za 5 minut!”
Platon: „Hooah!”
Oorah
Używane prawie wyłącznie przez Korpus Piechoty Morskiej Stanów Zjednoczonych.
Kwalifikowane jako rodzaj okrzyku bojowego, który należy wykrzykiwać podczas szkolenia lub rzeczywistych operacji, może być również używane jako określenie zgody z czyimś stwierdzeniem.
Jak rój DI.
Nigdy nie usłyszysz żołnierza Armii wypowiadającego frazę „Oorah,” chyba że chciałby, aby jego a$ został skopany.
Jedna rzecz jest pewna, Oorah to zdecydowanie sprawa Marine!
Jaka historia kryje się za Oorah?
Według Wikipedii, Oorah może pochodzić od otomańskiego tureckiego zwrotu „vur ha,” który dosłownie tłumaczy się jako „uderzenie.”
Dodatkowo możliwe, że zaczęło się od „Urakh,” które było mongolskim słowem oznaczającym „naprzód.”
Inne możliwe pochodne tego słowa obejmują:
- „Hurrah”
- „Hurray”
- „Hurra”
- „Hurree”
- „Hurren”
- „Huzzah”
.
Najnowszym twierdzeniem jest to, że Marines służący na pokładach łodzi podwodnych podczas wojny koreańskiej usłyszeliby, jak klakson się wyłączył.
Brzmi to jak „awroogah!”, które było następnie używane przez Marines jako rodzaj motywacyjnego okrzyku bojowego.
Oczywiście od tego czasu przekształciło się w „Oorah”.
Przykład Oorah
Marine Gunnery Sgt: „Let’s move out!”
Platon: „Oorah!”
Hooyah
Używane w Marynarce Wojennej Stanów Zjednoczonych. Podobnie jak inne, jest zwykle używany jako wyraz uznania lub ducha sił zbrojnych, termin ten jest wspólny ze Strażą Przybrzeżną Stanów Zjednoczonych, która działa w wielu różnych sytuacjach.
Termin ten jest bardzo mocno używany w szkoleniu Navy SEAL (BUD/S), a jeśli kiedykolwiek zrobisz to w BUD/S, oczekuj, że powiesz to około 500 razy dziennie.
Brzmi to bardzo podobnie do Hooah i Oorah, z oczywistym brakiem Y w Yah.
Jest również używany przez Straż Przybrzeżną Stanów Zjednoczonych.
Co ciekawe, powszechnym zwrotem wypowiadanym przez tysiące ludzi w Internecie jest „Can I get a Hooyah?!”
Oryginalne znaczenie i pochodzenie tego zostało spopularyzowane przez gwiazdę Instagrama Alissę Violet, która faktycznie pisała „Can I get a Hoya?”.
Nie „Hooyah”…
Nie ma to absolutnie nic wspólnego z Navy SEALs, ani z wojskiem w ogóle.
Jaka jest historia Hooyah?
Hooyah może wywodzić się z Underwater Demolition Teams (UDT) z 2 wojny światowej.
Właściwie pierwotnie wymawiano „Ooyah”, jak w afirmatywnym „Ohhh yeeeaahh!” w odpowiedzi na rozkaz Master Chiefa lub innej rangi jednostki.
Related Article: DEVGRU: Selection, Squadrons, Gear, Notable Missions, And More
Z czasem przekształciło się w „Hooyah”.
Przykład Hooyah
Navy SEAL Platoon Chief: „Platoon, move out!”
SEAL Squad: „Hooyah!”
So What’s The Purpose Of All Of These?
Jednym z celów szkolenia wojskowego jest nauczenie ludzi z różnych środowisk nowej dyscypliny i umiejętności.
Wielu ludzi może pochodzić z środowisk, które nie mają dużo struktury lub aspektu zespołu, więc są mniej zdolni do wykonywania zadań, gdy pracują z innymi.
Jednym ze sposobów na wykonanie tego zadania jest marsz lub bieg w kadencji.
Kadencja to w zasadzie coś, co można powiedzieć lub krzyknąć przez członków grupy, aby utrzymać jedność ze sobą.
Related Article – Navy SEAL Cadence: A List of the 10 Most Popular SEAL Running Cadences
„Jody”
Kadencje były używane od lat począwszy od powstania dobrze znanego ostrego marszu wojskowego.
Niektóre osoby mogą nazwać kadencję „jody” i z powodu, z którego wiele osób może nie zdawać sobie sprawy.
Jody, do którego odnosi się ten termin, to osoba, która zostaje w domu, podczas gdy wszyscy inni wyruszają na wojnę. On lub ona dostaje cieszyć się wszystkimi rzeczami, które członek służby może być brakuje, bardziej szczegółowo, dziewczyna / chłopak z powrotem w domu, podczas gdy członek służby jest z dala od aktywnej służby.
Tło
Wojsko ma wiele różnych terminów i tradycji, które są realizowane i wykorzystywane przez wiele lat w celu wzmocnienia koleżeństwa i morale, podczas gdy nadal pozwalając na obecność silnego wojskowego łożyska.
Kilka rzeczy, które możesz usłyszeć, gdy wokół personelu wojskowego jest termin Hooah, który różni się od oddziału do oddziału.
Termin ten można usłyszeć w dobrych lub złych sytuacjach, jak również formalnych lub nieformalnych ustawień. Na początku, termin ten był używany jako akronim (HUA) dla „usłyszany, zrozumiany, uznany” podczas odpraw i wezwań dowódcy w celu zapewnienia ducha oddziału.
Niezależnie od oddziału, termin ten jest ogólnie używany w sytuacjach wysokiego morale, wysokiego ducha jako moneta uznania dla mówcy lub lidera. Kiedy byłem w podstawowym szkoleniu Sił Powietrznych używaliśmy terminu „HUA” podczas odpraw i treningu fizycznego.
Related Article – 5 Types Of Military Discharge: Benefits (and Consequences) Explained
Nasz instruktor szkolenia wojskowego wymagałby od nas wykrzykiwania tego terminu po zakończeniu każdego zestawu w treningu, aby dodać zabawy do uciążliwej aktywności fizycznej.
Czasami instruktorzy rywalizowaliby ze sobą, aby zobaczyć, która grupa może powiedzieć to głośniej, gdy treningi trwają.
To było prawie tak, jakbyś im głośniej to mówił, tym bardziej szanował swojego instruktora i tym więcej ducha miałeś w prowadzeniu ćwiczenia.
Zdecydowanie mogę powiedzieć, że bez względu na to jak bardzo byłeś zmęczony podczas treningu, na pewno wciąż miałeś w sobie wystarczająco dużo wiatru, aby wykrzyczeć to tak głośno jak tylko mogłeś.
Różnice
Tak jak w innych aspektach kultury wojskowej, w każdym oddziale jest inny sposób robienia tej samej rzeczy.
Na przykład, chow lub mesa w Armii to dokładnie to samo co jadalnia w Siłach Powietrznych.
Kultura każdej gałęzi używa innego slangu do tego stopnia, że kiedy rozmawiasz z innymi z różnych gałęzi musisz się zagłębić w to o czym mówisz, nawet jeśli oboje jesteście w Siłach Zbrojnych i pracujecie razem przez cały czas.
Więc teraz znasz różnicę między Hoorah, Oorah, Hooah, And Hooyah…a przynajmniej powinieneś…
Jak widzisz, w większości przypadków termin bez względu na smak lub slang, który jest umieszczony na nim albo jest terminem uznania lub ducha i morale. W świetle ducha w morale na wszelki wypadek, gdyby było zamieszanie. I will give a short example.
W commander’s call w większości oddziałów (mogą być różne nazwy dla niego) jest czas, aby dać jednostce nagrody lub dekoracje.
Related Article: 6 Ways To Check If Someone Was In The Military
Gdy twój przyjaciel lub nawet ktoś z twojej jednostki jest nazywany wiele różnych rzeczy jest skandowanych w szczęściu dla kogoś osiągającego coś w swojej karierze.
Na szczycie śpiewów jednostkowych i innych rzeczy, w większości sytuacji, dopuszczalne jest krzyczenie „Hoorah!” tak głośno jak to możliwe, aby pokazać swoje uznanie i uczcić czas spędzony z nimi.
Często zadawane pytania
Co to znaczy, gdy lotnik krzyczy „HUA!”
„HUA,” używane prawie wyłącznie przez Siły Powietrzne USA, i oznacza „Usłyszane, zrozumiane, potwierdzone”. Jest czasami używane jako przyśpiewka w duchu koleżeństwa.
Dlaczego Marines krzyczą „Hoorah”?
„Hoorah” jest okrzykiem bojowym używanym przez Marines od połowy XX wieku, a obecnie jest często używane jako pozdrowienie między Marines.
Co ma na myśli Marines, gdy krzyczy „Oorah”?
Podobnie jak „Hoorah,” jest to okrzyk bojowy używany podczas szkolenia lub operacji. Zwrot ten jest używany prawie wyłącznie przez Korpus Piechoty Morskiej.
Jakie jest pochodzenie okrzyku USMC „Oorah”?
Termin ten może pochodzić od otomańskiego tureckiego zwrotu „Vur ha,” który oznacza „uderzać”. Albo może pochodzić od „Urakh,” mongolskiego słowa oznaczającego „Naprzód.”
Co oznacza „Hooah” w Armii?
Używane również przez inne oddziały wojskowe, „Hooah” jest okrzykiem entuzjazmu wyrażającym entuzjazm i aprobatę. Jest często używane w Szkoleniu Podstawowym do uznania instruktorów musztry.
Wniosek
W mojej osobistej opinii, termin ten jest używany jako coś, czego używasz często i głośno w młodszych latach w Siłach Zbrojnych, a gdy zdobywasz rangę i starzejesz się, nadal używasz tego terminu, ale w sposób, który ma na celu zwrócenie uwagi na to, czy twoi wyborcy rozumieją, co mówisz i kopiujesz.
Będąc całkowicie szczerym, myślę, że nawet jeśli nie powiesz tego terminu komuś, kto mówi, najprawdopodobniej będzie mówił dalej i nawet nie zauważy, że nie mówisz tego z powrotem.
Każdy jest swój, bez względu na to, jak lub kiedy jest używany, ale jest to po prostu kolejny termin, który sprawia, że jeden procent populacji Stanów Zjednoczonych jest bardziej wyjątkowy.
Niektórzy mogą zrozumieć, skąd pochodzimy, kiedy jest to powiedziane, a niektórzy mogą nie, tak długo, jak rozumiemy i przestrzegamy, że to wszystko, co ma znaczenie. Hoorah!
- Autor
- Recentent Posts
Urodzony i wychowany w Woodbridge, NJ, ukończył New Jersey Institute of Technology z MBA w eCommerce.Jego hobby to siatkówka plażowa, strzelanie do celu i podnoszenie ciężarów.ob jest również pilotem komercyjnym z ponad 1,500 godzinami lotu.
- Military Honor / Color Guard Units Explained – March 20, 2021
- Hardship Discharge: 5 Things You Need to Know – March 16, 2021
- Here’s What Happens if You Get Pregnant in the Military – March 15, 2021