The End of Evangelion (新世紀エヴァンゲリオン劇場版 Air/まごころを、君に) é o segundo filme da franquia Neon Genesis Evangelion, e o último lançamento anime para a série até à tetralogia Rebuild of Evangelion. O filme é um final alternativo para a série de televisão, a ter lugar após o episódio 24. O filme foi lançado a 19 de Julho de 1997.
O filme é dividido em dois episódios de aproximadamente 45 minutos, cada um com um título secundário em inglês por Gainax, tal como com os episódios originais da série: Episódio 25′: Air and Episode 26′: Sinceramente Teu. São considerados pelos produtores como um final alternativo à série de televisão, ou um relato mais detalhado, “do mundo real” do final original da série nos episódios 25 e 26, que se passa quase completamente na mente das personagens principais (sendo o estilo largamente moldado pelo tempo e restrições orçamentais). Gainax propôs originalmente intitular-lhe Evangelion: Rebirth 2.
Plot Summary
Episódio 25′: “O Amor é Destrutivo”
Ver também: Episódio 25′
NERV sede é invadida pelo JSSDF, enquanto SEELE faz o seu movimento final.Asuka desperta do seu desespero e combate a Série Eva de Produção em Massa até à morte.
Episódio 26′: “UM FINAL MAIS: Eu preciso de ti”.
Ver também: Episódio 26′
Shinji encontra-se cara a cara com Lilith, que lhe concede a voz decisiva no destino do mundo. À medida que os seus demónios continuam a atormentá-lo, é feita uma escolha que abala o mundo.
Produção
Produção de um filme que termina para a série começou em 1997, com Gainax a lançar pela primeira vez Morte e Renascimento. A primeira metade, Morte, foi uma recapitulação e reedição altamente condensada da série de televisão. A segunda metade, Renascimento, foi originalmente destinada a ser o final completo, mas não pôde ser concluída (devido a restrições orçamentais e de tempo). O projecto foi concluído no final do ano e lançado como The End of Evangelion.
Episode 25′: Ar, utiliza o guião original destinado ao episódio 25 da série original e forma cerca de 2/3 do filme anterior, Renascimento. O Fim de Evangelion tornou-se mais tarde a segunda metade de Revival of Evangelion, uma concatenação de Morte(true)² e O Fim de Evangelion.
entre as imagens utilizadas no filme encontram-se algumas das ameaças de ódio-mail e morte (incluindo graffiti na sede de Gainax), bem como cartas de louvor enviadas a Anno.
O significado ambíguo e pouco claro do final da série televisiva deixou muitos espectadores e críticos confusos e insatisfeitos. Os dois episódios finais foram possivelmente os segmentos mais controversos de uma série já controversa e foram recebidos como defeituosos e incompletos por muitos. No entanto, Anno e o director assistente Kazuya Tsurumaki defenderam a integridade artística do final.
Linha Final
Ver também: Teoria e Análise: Cena Final no Fim do Evangelion
Asuka’s closing line, “気持ち悪い。” (“Kimochi warui.”), pode significar “Que nojo”, mas também pode ser traduzido ambiguamente como “Sinto-me mal/terrível/doente”, “Que sentimento nojento”, ou “Sente-se mal”. De acordo com um episódio do programa anime japonês Anime Yawa transmitido a 31 de Março de 2005 na televisão por satélite da NHK, a linha final foi inicialmente escrita como “Nunca quereria ser morto por ti de todos os homens, absolutamente não!” ou “Nunca te deixarei matar-me”. (“Anta nankani korosareru nowa mappira yo!”) mas Anno ficou insatisfeito com todas as interpretações de Yuko Miyamura desta linha. Esta linha alternativa foi incluída como uma característica de bónus no conjunto Blu-ray BOX 2015. Anno acabou por lhe perguntar o que diria se um estranho invadisse o seu quarto à noite e se masturbasse por cima dela, ao que ela respondeu, “Nojento”. De acordo com Megumi Ogata, a actriz de voz de Shinji, a cena em si foi modelada com base numa experiência de uma amiga de Anno. A cena final também teve muitos detalhes removidos que melhor se adequam à ambiguidade da linha final, tal como o facto de estar mais claramente implícito que Asuka tinha regressado sozinha e escolhido estar do lado de Shinji.
Sequência de acção ao vivo
A cena de acção ao vivo perto do fim do filme foi originalmente destinada a ser uma sequência muito mais longa com Megumi Hayashibara, Yuko Miyamura, e Kotono Mitsuishi retratando as suas personagens da série, dez anos após os acontecimentos do Evangelion. Nesta continuidade, Shinji não existe e Asuka tem uma relação sexual com Toji Suzuhara. Asuka é chamada pela própria voz de Anno, e ela parece confusa ao ouvi-la. A sequência termina com a voz de Shinji dizendo: “Não é isto, eu não estou aqui”, provando ser uma falsa realidade muito semelhante à que ele vê no Episódio:26. A cena foi deixada de fora por razões desconhecidas, mas a filmagem é utilizada no trailer teatral do filme.
Everything You’ve Ever Dreamed
Much like Komm, süsser Tod, Anno também escreveu outra canção que acabou por ser sortida para inglês e totalmente produzida e cantada, Everything You’ve Ever Dreamed. Acabou por não ser utilizada, mas está muito centrada na relação entre Asuka e Shinji, ao contrário da mais geral Komm, süsser Tod.
Música
Artigo principal: The End of Evangelion (banda sonora)
A música de The End of Evangelion foi composta por Shiro Sagisu, com actuações vocais de Loren & Mash e Arianne. As canções temáticas Komm, süsser Tod, THANATOS -If I Can’t Be Yours-, e a peça clássica Air foram lançadas como single a 1 de Agosto de 1997. A banda sonora do filme foi lançada mais tarde, a 26 de Setembro.
Galeria
Add uma fotografia para esta galeria
Lançamento
The End of Evangelion was released in Japanese theaters on July 19, 1997. Entre o seu lançamento e Outubro de 1997, o filme atingiu um valor bruto de 1,45 mil milhões de ienes. Mais tarde, foi lançado em vídeo doméstico em Laserdisc, VHS, e DVD. O filme foi editado num formato episódico para os lançamentos em VHS/Laserdisc de Génesis 0:13, 0:14, DVD Volume 7, mas a versão teatral foi lançada ao seu lado em cada formato. Para a série Renewal DVD, a versão teatral foi remasterizada com áudio DTS e lançada com Death(true)² of Death and Rebirth. O lançamento do filme no formato episódico anteriormente mencionado foi também incluído como uma longa-metragem bónus no disco 9 do conjunto de Blu-Ray BOX 2015.
Programa Teatral
Artigo principal: Livro da Cruz Vermelha
Vendido nas exibições teatrais foi um programa contendo entrevistas de elenco e pessoal, assim como um glossário de termos da série. O nome tem origem no logótipo da Cruz Vermelha na capa.
Recepção
O filme ganhou tanto o Grande Prémio Animage Anime de 1997 como o Prémio da Academia Japonesa para “Maior Sensação Pública do Ano”; EX.org classificou o filme em 1999 como o quinto melhor “All-Time Show” (com a série de televisão em #2). Desde o seu lançamento, The End of Evangelion recebeu reacções muito polarizadas de fãs e críticos do anime, e actualmente tem um 8.2/10 no website da base de dados do filme imDB.
Notas e referências
- The End of Evangelion: Produção de EvaOtaku.com.
- http://www.ex.org/2.4/11-news.html
- “Death Threats Transcribed” – (Transcrição detalhada das letras que aparecem em The End of Evangelion)
- “Anno Hideaki supostamente criou os dois episódios aqui contidos em resposta a ameaças de morte de fãs insatisfeitos com a conclusão original da sua saga de ficção-científica anime”. Neon Genesis Evangelion: The End of Evangelion, M.L., Sight and Sound, vol 13, número 4, Abril de 2003; pg 59
- “… Este tornou-se um assunto importante, uma vez que o episódio final da série televisiva poderia ser considerado incompleto. A voz dos fãs tornou-se mais forte à medida que exigiam um final adequado para o drama, explicações dos mistérios, ou mesmo uma nova história. Assim, a fim de satisfazer estas exigências, foi decidido refazer os episódios 25 e 26”. Do Comentário do Livro da Cruz Vermelha
- “Annno não viveu com a minha linha, por muitas vezes que eu tentasse. Ogata e eu ficámos sem saber como deveríamos tocar o que Anno queria expressar; ela até tentou montar em mim e sufocar-me para satisfazer a sua procura. Ele devia estar a perseguir a realidade”. “A linha final de Asuka no filme Evangelion foi ideia de Miyamura”
- “Relativamente à linha final que adoptámos, não tenho a certeza se devo dizer sobre isso de facto. Finalmente Anno perguntou-me: “Miyamura, imagina que estás a dormir na tua cama e um estranho entra sorrateiramente no teu quarto. Ele pode violar-te a qualquer momento enquanto dormes, mas não o faz. Em vez disso, ele masturba-se a olhar para ti, quando acordas e sabes o que ele te fez. O que achas que dirias?’ Tinha pensado que ele era um homem estranho, mas naquele momento senti-me repugnante. Por isso, disse-lhe que pensava: “Nojento”. E então ele suspirou e disse: ‘Pensei tanto quanto eu'”. Yūko Aparição de Miyamura em Anime Yawa, 28 de Março
- 『井手功二のエヴァンゲリオンフォーエヴァー』(アミューズブックス)
- http://vgmdb.net/album/35698
- http://vgmdb.net/album/19795
- Dezembro de 1997 NewType, p.90
- http://svenge.pcriot.com/
- http://evaotaku.com/html/programbooks.html
- Carl Horn, “My Empire of Dirt” (2002), para Viz Communications
- http://www.ex.org/news/1999_05.html
- http://www.imdb.com/title/tt0169858/?ref_=fn_al_tt_3
li> “Ultimamente, devido ao final dos episódios #25 e #26, algumas pessoas começaram a ver Evangelion. Eles não eram fãs de anime. De facto, muitas delas são mulheres e dizem-me que gostaram realmente do episódio #25, objectivamente. A maioria dos fãs de anime estão furiosos. Eu compreendo a sua raiva. Não consigo deixar de rir quando os fãs de anime hard-core dizem que fizemos um trabalho muito péssimo, com negligência intencional. Não, não o fizemos. Nenhum membro do pessoal fez um péssimo trabalho. De facto, cada membro da Gainax deu mais energia do que qualquer um pode imaginar. Sinto-me triste por aqueles adeptos não terem podido ver os nossos esforços. Pessoalmente, penso que o final original da televisão que aparecemos acabou por ser bonito”. Hideaki Anno, Viciados em Protocultura 43 li> “A minha opinião foi, ‘Porque não lhes mostramos todo o processo incluindo a nossa avaria”. Sabem – façam dele um trabalho que mostre tudo, incluindo a nossa incapacidade de criar um produto satisfatório. Pensei que, “Em cerca de 10 anos, se olharmos para trás para algo que fizemos enquanto estávamos bêbados, não nos sentiríamos mal mesmo que a qualidade não fosse tão boa.’
Q: A sério?” “KT – Então, independentemente da forma final, sinto que foi óptimo apenas poder chegar ao fim da série de televisão. ” Entrevista Tsurumaki, RCB
- O Fim da Evangelion (新世紀エヴァンゲリオン 劇場版) em AllMovie
- Revisão contemporânea
- Eva Otaku FAQ
Episódios & Filmes | ||
---|---|---|
Neon Genesis Evangelion | 01 – 02 – 03 – 04 – 05 – 06 – 07 – 08 – 09 – 10 – 11 – 12 – 13 – 14 – 15 – 16 – 17 – 18 – 19 – 19 – 20 – 21 – 22 – 23 – 24 – 25 – 26 | |
Evangelion: Morte e Renascimento | Evangelion: Morte – Evangelion: Morte (verdade) – Evangelion: Renascimento | |
Reviviviv>Reavivamento de Evangelion | Evangelion: Morte (verdadeira)² – O Fim da Evangelion (25′ – 26′) | |
Evangelion: New Theatrical Edition | Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone – Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance – Evangelion: 3.0 Pode (Não) Redo – Evangelion: 3.0+1.0 Thrice Upon A Time | |
Rebuild of EVANGELION | Rebuild of EVANGELION: 1.01 – Reconstrução de EVANGELION: 2.02 – Reconstrução de EVANGELION: 3.33 | |
Outros | Evangelion: Outro Impacto – Mundo Bonito – até Tu vires ter comigo. – One Last Kiss – Neon Genesis IMPACTS – Petit Eva: Evangelion@School |