Bife de HamburgoEdit
O equivalente alemão do bife de Hamburgo é o Frikadelle, que se sabe ter existido no século XVII.
No final do século XIX, o bife de Hamburgo tornou-se popular nos menus de muitos restaurantes do porto de Nova Iorque. Este tipo de filete era carne picada à mão, ligeiramente salgada, frequentemente fumada, e normalmente servida crua num prato juntamente com cebolas e migalhas de pão. O documento mais antigo que se refere ao bife de Hamburgo em inglês é um menu do restaurante Delmonico de 1873 que oferecia aos clientes um prato de 11 cêntimos de bife de Hamburgo que tinha sido desenvolvido pelo chef americano Charles Ranhofer (1836-1899). Este preço era elevado para a época, o dobro do preço de um simples filete de bife de vaca. No final do século, o bife de Hamburgo estava a ganhar popularidade devido à sua facilidade de preparação, diminuindo os custos. Isto é evidente pela sua descrição detalhada em alguns dos livros de culinária mais populares da época. Documentos mostram que este estilo de preparação era utilizado até 1887 em alguns restaurantes americanos e também era utilizado para alimentar doentes em hospitais; o bife de Hamburgo era servido cru ou ligeiramente cozinhado e era acompanhado por um ovo cru.
Os menus de muitos restaurantes americanos durante o século XIX incluíam um bife de Hamburgo que era frequentemente vendido ao pequeno-almoço. Uma variante do bife de Hamburgo é o bife Salisbury, que é normalmente servido com um molho de textura semelhante ao molho castanho. Inventado pelo Dr. James Salisbury (1823-1905), o termo bife Salisbury tem sido utilizado nos Estados Unidos desde 1897. Actualmente, na cidade de Hamburgo, bem como em partes do norte da Alemanha, este tipo de prato é chamado Frikadelle, Frikandelle, ou Bulette, que é semelhante à almôndega. O termo bife de hambúrguer foi substituído por hambúrguer até 1930, que por sua vez foi de certa forma deslocado pelo termo mais simples, hambúrguer. Este último termo é agora comummente utilizado como sufixo para criar novas palavras para diferentes variantes do hambúrguer, incluindo cheeseburger, porkburger, baconburger, e mooseburger. Outros alimentos têm nomes derivados de cidades alemãs que são abreviados de formas diferentes em inglês americano. Um exemplo é o “frankfurter”, frequentemente abreviado como “frank”.
-
p> Vista de encerramento de um bife de Hamburgo
-
>p>p>Hamburgo, Alemanha, onde o bife de Hamburgo foi alegadamente inventado