Het Chinese schrijfsysteem heeft meer dan vijfduizend jaar van evolutie en transformatie ondergaan, wat nieuwe sinogrammen en varianten met zich mee heeft gebracht. Hoewel sommige woordenboeken meer dan 80.000 karakters kunnen bevatten (85.568 voor 中华字海 Zhōnghuà Zìhǎi, gepubliceerd in 1994 en tot 106.230 voor 异体字字典 Yìtǐzì Zìdiǎn, gepubliceerd in 2004), bevatten de meeste woordenboeken tussen de 5.000 en 6.000 karakters.
Even in het laatste geval, net zoals de meeste Engelstaligen niet alle woorden in de laatste versie van het Oxford woordenboek beheersen, zijn er slechts 3.000 tot 4.000 Chinese karakters die daadwerkelijk in gebruik zijn.
De 中华字海 en 异体字字典 omvatten zeldzame karakters, sommige zeer gespecialiseerd en andere uit geschriften van oude dynastieën of gebruikt om woorden uit verschillende Chinese dialecten te transcriberen die niet in het Mandarijn Chinees bestaan. Ze omvatten ook verschillende varianten die van hetzelfde karakter kunnen bestaan of hebben bestaan.
Hoewel de vraag naar het totale aantal vanuit academisch oogpunt interessant blijft, is het in de praktijk veel verstandiger te kijken naar het aantal karakters dat men moet kennen om de taal tot op zekere hoogte te beheersen.
Er is een verschil tussen woorden en karakters
Het eerste wat je moet weten is dat het leren van 3000 karakters niet betekent dat je 3000 woorden zult kennen. In het Mandarijn Chinees kunnen met een gegeven set karakters over het algemeen een veel groter aantal woorden worden gemaakt. Bijgevolg is het niet nodig om 100.000 karakters te beheersen om meer dan 100.000 woorden van het Oxford Woordenboek in het Chinees te kunnen transcriberen. Een equivalent woordenboek zal doorgaans tussen de 5.000 en 6.000 verschillende karakters gebruiken.
>Lees meer over de meest ingewikkelde Chinese karakters
HSK: Een goede referentie voor Chinese taalleerders
De HSK, ook bekend als de汉语水平考试 Hànyǔ Shuǐpíng Kǎoshì (Chinees Niveau Examen), is de meest gebruikte officiële certificering om een niveau van Mandarijnse vaardigheid aan te tonen. Het is een examen in de geest van de TOEFL of de Angelsaksische IELTS, waarbij de woordenschat, grammatica, begrip en uitdrukkingsvaardigheid (schriftelijk en mondeling) worden getest. Het bestaat uit 6 verschillende niveaus, die overeenkomen met verschillende niveaus van taalvaardigheid.
>Lees meer over de HSK-test
uitleg over verschillende niveaus met woorden & karakters AMOUNT
Dus, Als je 2633 karakters kent, kun je 98% van de moderne Chinese geschreven documenten lezen.
De laatste 2% zijn zeldzame karakters die vooral in de Chinese literatuur voorkomen. Het leren van meer dan 2700 karakters zal geen wezenlijke winst opleveren, en het is beter om tijd te besteden aan het onder de knie krijgen van zowel grammatica als woordenschat of uitdrukking van de HSK in echte situaties.
Het leren van Mandarijn, vooral Chinese karakters, is niet zo moeilijk als het lijkt. Een goede methode om ze onder de knie te krijgen is ze stap voor stap te leren, naar gelang hun niveau van frequentie. Maak ook telkens wanneer u een nieuw karakter leert een lijst van verschillende woorden waarin dit karakter voorkomt. Aan de andere kant, als je woordenschat aan het leren bent, probeer dan het woord af te breken om de betekenis van elk teken op zichzelf te analyseren.
>Lees meer over de verschillende manieren die ons helpen Chinees te leren