Skip to content
Natuurondernemer
    octobre 8, 2020 by admin

    Nouvelles

    Nouvelles
    octobre 8, 2020 by admin

    Qu’est-ce qui a inspiré cette incroyable chanson et quelles sont les significations derrière les mots. C’est une chanson que beaucoup connaissent, mais dont peu savent beaucoup de choses.

    « Hallelujah » a été composé à l’origine par l’auteur-compositeur-interprète Leonard Cohen et est sorti en 1984. C’était un musicien canadien connu pour ses chansons richement structurées, pleines d’âme et poétiques, qui explorent les profondeurs du désespoir, de l’amour brisé et de la politique – le tout souvent agrémenté d’une imagerie religieuse tirée de ses origines juives.

    En hébreu, le mot hallelujah signifie se réjouir en louant Dieu. Cette chanson est une complainte amère sur l’amour et la perte. Cohen, adepte des écritures, exploite simplement la condition humaine décrite dans la bible afin de fournir des conseils aux cœurs brisés.

    A travers l’imagerie de Cohen, y compris les références à certaines des femmes les plus notoires de la bible, nous constatons que le mot « hallelujah, » peut signifier beaucoup plus que son contexte religieux. « Hallelujah », nous enseigne la chanson, est un refrain digne des moments de célébration, de deuil, de regret, de catharsis et de réconciliation. La chanson de Cohen raconte une histoire d’amour brisé, d’amour véritable dont on se souvient et qu’on pleure, de culpabilité, de pénitence et de recherche de la paix.

    Le judaïsme dans la chanson « Hallelujah »

    Le contenu thématique de la chanson est étrangement adapté à son histoire. Le refrain constant de la chanson, « hallelujah », entraîne l’auditeur dans un voyage de douleur, de joie, de souffrance et de célébration. C’est un voyage que tous les peuples connaissent bien, mais qui en dit long sur l’histoire juive. Certains sont allés jusqu’à dire que la chanson reflète à la fois les luttes de Cohen avec la foi et les tests de foi infligés au peuple juif.

    1 Samuel 16 V 14-23 parle de la façon dont le modeste garçon berger David et futur roi d’Israël a été convoqué pour jouer de sa lyre et chanter au roi Saül et le soulagement viendrait aux mauvais esprits du roi, ce que nous pouvons supposer être une forme de dépression terrible.

    Maintenant, j’ai entendu dire qu’il y avait un accord secret
    que David a joué et qui a plu au Seigneur
    Mais vous ne vous intéressez pas vraiment à la musique, n’est-ce pas ?
    C’est comme ça
    La quatrième, la cinquième
    La chute mineure, l’élévation majeure
    Le roi déconcerté compose Hallelujah
    Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah

    La chanson, telle que Cohen l’a écrite, est riche en références aux Écritures juives, notamment d’autres références à l’ancien berger et désormais roi David et à son amour volé Bathsheba (2 Samuel 11 v 2). La chute de David de la faveur de Dieu à sa restauration éventuelle à Dieu comme l’un des rois les plus célèbres d’Israël.

    Votre foi était forte, mais vous aviez besoin de preuves
    Vous l’avez vue se baigner sur le toit
    Sa beauté et le clair de lune vous ont renversé

    et les romances tragiques de Samson et son amour pour Dalila qui l’a trahi en racontant à ses ennemis comment sa force étonnante était apparemment obtenue par la longueur de ses cheveux. (Juges 16 V 4).

    Elle t’a attaché
    à une chaise de cuisine
    Elle a brisé ton trône et elle a coupé tes cheveux
    Et de tes lèvres elle a tiré l’Hallelujah
    Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah

    La signification de la chanson est vague, et de nombreuses interprétations ont été récoltées cependant sa beauté à couper le souffle est incontestable. Les paroles de Cohen sont obsédantes et remplies de lamentation, notamment lorsqu’il chante :

    J’ai fait de mon mieux, ce n’était pas grand-chose
    Je ne pouvais pas sentir, alors j’ai essayé de toucher
    J’ai dit la vérité, je ne suis pas venu pour te tromper
    Et même si
    Tout est allé de travers
    Je me tiendrai devant le Seigneur de la chanson
    Avec rien sur la langue mais Hallelujah
    Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
    Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
    Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
    Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
    Hallelujah, Hallelujah…

    La chanson est largement passée inaperçue pendant de nombreuses années. Bob Dylan s’est pris d’affection pour la chanson et la jouait en concert à l’occasion. Pourtant, il a fallu près d’une autre décennie avant qu’elle ne recueille une grande audience populaire ou critique.

    La reprise de « Hallelujah » par Jeff Buckley

    Au début de sa carrière, Jeff Buckley a commencé à jouer « Hallelujah » de Cohen et sa disposition musicale unique a pris le chef-d’œuvre sous-apprécié et l’a transformé en quelque chose de légendaire. Les enregistrements de ses premières performances live révèlent un traitement de la chanson qui est indéniablement à la fois obsédant et magnifique. Il finira par l’enregistrer sur son premier album, Grace.

    Malheureusement, Buckley décédera juste avant la sortie de son deuxième album – coupant court à une carrière qui avait à peine commencé.

    Buckley a été reconnu à titre posthume comme un génie musical et sa reprise de Hallelujah de Cohen a rapidement été considérée comme un classique. En 2004, Rolling Stone a déclaré que la reprise de Buckley était l’une des plus grandes chansons jamais enregistrées.

    Certainement, la chanson continuera à être jouée lors des funérailles ainsi qu’à de nombreuses autres occasions, car sa complainte parvient finalement à réconforter, encourager et inspirer.

    Les paroles de Leonard Cohen

    Maintenant, j’ai entendu dire qu’il y avait un accord secret
    que David a joué, et cela a plu au Seigneur
    Mais vous ne vous intéressez pas vraiment à la musique, n’est-ce pas ?
    C’est comme ça
    La quatrième, la cinquième
    La chute mineure, l’élévation majeure
    Le roi déconcerté compose Hallelujah
    Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
    Votre foi était forte, mais il te fallait des preuves
    Tu l’as vue se baigner sur le toit
    Sa beauté et le clair de lune t’ont renversé
    Elle t’a attaché
    à une chaise de cuisine
    Elle a brisé ton trône et elle a coupé tes cheveux
    Et de tes lèvres elle a tiré l’Alléluia
    Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
    Vous dites que j’ai pris le Nom en vain
    Je ne connais même pas le Nom
    Mais si je le connaissais, eh bien vraiment, qu’est-ce que ça peut vous faire ?
    Il y a un flamboiement de lumière
    Dans chaque mot
    Il importe peu lequel vous avez entendu
    Le saint ou le brisé Hallelujah
    Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
    J’ai fait de mon mieux, ce n’était pas beaucoup
    Je ne pouvais pas sentir, alors j’ai essayé de toucher
    J’ai dit la vérité, Je ne suis pas venu pour te tromper
    Et même si
    ça a mal tourné
    Je me tiendrai devant le Seigneur des Chansons
    Avec rien d’autre sur la langue qu’Hallelujah
    Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
    Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
    Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
    Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah
    Hallelujah, Hallelujah…

    Previous articleLe budget et le déficit sous ClintonNext article Diagnostic des fractures de la rotule

    Laisser un commentaire Annuler la réponse

    Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

    Articles récents

    • Comment configurer un mineur ASIC de bitcoin
    • Qu’est-ce qu’un site Superfund?
    • Les vers de sang appâtés par la pêche ont des piqûres d’abeilles
    • Echolalie : Les faits au-delà du « langage de perroquet », du script et de l’écho
    • Citations de Lord of the Flies
    • Guide du débutant pour le pegging
    • 42 Recettes de soupes à la mijoteuse saines
    • 3 risques surprenants d’une mauvaise posture
    • Biographie de Tina Fey
    • Qu’est-ce que les courants océaniques ?

    Archives

    • avril 2021
    • mars 2021
    • février 2021
    • janvier 2021
    • décembre 2020
    • novembre 2020
    • octobre 2020
    • septembre 2020
    • août 2020
    • juillet 2020
    • juin 2020
    • mai 2020
    • avril 2020
    • DeutschDeutsch
    • NederlandsNederlands
    • EspañolEspañol
    • FrançaisFrançais
    • PortuguêsPortuguês
    • ItalianoItaliano
    • PolskiPolski

    Méta

    • Connexion
    • Flux des publications
    • Flux des commentaires
    • Site de WordPress-FR
    Posterity WordPress Theme