Las personas transgénero en la India han estado en el candelero desde que el Tribunal Supremo les concedió oficialmente la categoría de «tercer género» el 15 de abril. Si la sentencia se aplica con éxito, en la India los transexuales estudiarán en escuelas convencionales, obtendrán títulos universitarios, trabajarán en empleos normales y, con suerte, vivirán donde quieran sin miedo a ser acosados.
¿Pero cuánto sabemos realmente sobre los transexuales? ¿Son los hijras y los kinnars lo mismo que los eunucos? ¿En qué se diferencian los kothis de los hijras? ¿Qué términos son aceptables y cuáles son despectivos? He aquí una breve guía de la terminología asociada a las comunidades transexuales en la India, recopilada a partir de las definiciones dadas en la sentencia del 15 de abril y por activistas transexuales.
Eunuco: Persona que ha nacido varón pero está emasculada o castrada. Si la castración se produce a una edad temprana, como suele ocurrir, puede tener importantes consecuencias hormonales. Un eunuco también puede referirse a una persona intersexual cuyos genitales son ambiguamente masculinos al nacer.
Hijra: La palabra persa se traduce vagamente como eunuco en inglés, pero a diferencia de los eunucos, no todos los hijras están necesariamente castrados. Según la sentencia, los hijras son varones biológicos que rechazan su identidad masculina y se identifican como mujeres, o «no hombres», o «entre hombre y mujer» o «ni hombre ni mujer».
En la India, los hijras tienden a identificarse como una comunidad con sus propios rituales de iniciación y profesiones (como mendigar, bailar en bodas o bendecir bebés). Incluso tienen su propio lenguaje secreto en clave, conocido como farsi hijra, que deriva del persa y del indostaní.
Kinnar: El término para los hijras en el norte de la India. En otras partes de la India, como Maharashtra, el término kinnar está siendo utilizado más recientemente por los hijras mejor educados para referirse a sí mismos.
Aravani: El término para los hijras en Tamil Nadu. Se identifican a sí mismos como mujeres atrapadas en cuerpos masculinos, aunque muchos aravanis preferirían que se les llamara «Thirunangi».
Kothi: La sentencia describe a los kothis como un grupo heterogéneo, ya que se refiere a varones biológicos que muestran diversos grados de ser afeminados. Prefieren adoptar el papel femenino en las relaciones del mismo sexo, aunque muchos kothis son bisexuales. Algunos hijras se identifican también como kothi, mientras que no todos los kothis se identifican como hijra o incluso como transexuales. No viven en comunidades separadas.
Shiv-shakthis: Típicamente referidos a una comunidad de transgéneros en Andhra Pradesh, los Shiv-shakthis son varones que se consideran «poseídos por» o «casados con» los dioses, particularmente el Señor Shiva. Tienen una expresión de género femenina y se visten como mujeres durante los rituales y festivales religiosos. Suelen trabajar como astrólogos o curanderos espirituales. La comunidad está custodiada por gurús que inducen a los discípulos y los entrenan para el trabajo.
Jogti hijras: En Maharashtra y Karnataka, los jogtas y jogtis se refieren a los sirvientes masculinos y femeninos que dedican (o se les hace dedicar) sus vidas a los dioses en diferentes templos. Los jogti hijras se refieren a los transexuales de hombre a mujer que se dedican al servicio de un dios concreto.
Hijra, kothi, aravani: guía rápida de la terminología transgénero
Previous article15+ Recetas veganas aptas para niños que le encantan a mi hijo pequeñoNext article Cepas - Kai'Dro