Hallo, liebe Schüler, hier ist Shayna von espressoenglish.net. Ich freue mich, heute bei euch zu sein, und wenn ihr live zuschaut, dann kommentiert bitte, sagt Hallo oder mögt dieses Video, damit ich weiß, dass ihr mit mir im Unterricht seid.
In der heutigen Lektion möchte ich euch beibringen, wie man die Wörter „although“, „even though“ und „though“ benutzt, weil viele Englischlerner Probleme mit diesen Wörtern haben oder verwirrt sind und sie deshalb vielleicht vermeiden, sie zu benutzen. Heute wird alles klar werden.
Verwenden Sie diese Wörter, um Kontraste zu zeigen
Die Wörter „although“, „even though“ und „though“ werden alle verwendet, um Kontraste zu zeigen, wenn zwei Dinge unterschiedlich oder entgegengesetzt sind. Ich vergleiche sie gerne mit dem Wort „aber“. Wir benutzen das Wort „aber“, um Kontraste zu zeigen.
Zum Beispiel: „Ich mag Baseball, aber mein Mann bevorzugt Fußball.“ Wir haben einen Unterschied zwischen mir und meinem Mann. Schauen wir uns diese Beispiele an.
Stellen wir uns vor, ich habe gerade eine Kamera gekauft und die Kamera war teuer. Das könnte ich auf verschiedene Arten ausdrücken. Ich könnte sagen: „Sie war teuer, aber ich habe sie gekauft.“ Das gibt den Eindruck eines Kontrastes, dass es eine teure Kamera ist, so dass ich sie nicht kaufen wollte, aber ich habe mich entschieden, sie zu kaufen. Das ist ein gewisser Kontrast.
Nun können wir das Gleiche mit „although“ oder „even though“ ausdrücken. In diesem Zusammenhang können Sie beides verwenden. Sie sind gleichwertig. Ich könnte sagen: „Obwohl es teuer war, habe ich es gekauft.“
Oder ich könnte sagen: „Obwohl es teuer war, habe ich es gekauft.“
Nun beachten Sie, dass wir, wenn wir „obwohl“ oder „obwohl“ verwenden, kein „aber“ mehr verwenden. Sie sollten niemals „obwohl“ oder „obwohl“ und „aber“ im selben Satz verwenden, weil es keinen Sinn macht. „Although“ oder „even though“ nimmt den Platz des Wortes „but“ ein, um einen Kontrast zwischen den beiden Teilen des Satzes zu zeigen.
Ich kann diesen Satz auch nehmen und ihn tatsächlich umdrehen, um „although“ oder „even though“ in die Mitte zu setzen. Ich könnte sagen: „Ich habe es gekauft, obwohl es teuer war.“ oder „Ich habe es gekauft, obwohl es teuer war.“ Ich habe immer noch diese Idee eines Kontrastes zwischen den beiden Teilen des Satzes, eine teure Kamera und ich – ich bin jemand, der billige Produkte mag und normalerweise mag ich keine teuren Produkte. Die Kamera war teuer. Ich habe die Kamera gekauft, obwohl sie teuer war. Das zeigt den Kontrast.
Nun, was ist mit dem Wort „obwohl“? Nun, es gibt ein paar verschiedene Arten, „obwohl“ zu verwenden, aber ich möchte Ihnen die häufigste beibringen. Das ist die Verwendung von „though“ am Ende eines Satzes, um einen Kontrast zum vorherigen Satz zu bilden.
In unserem Beispiel mit der teuren Kamera würde ich sagen: „It was expensive. I bought it, though.“ „Though“ kontrastiert in diesem Fall diesen Satz, „I bought it,“ mit dem vorhergehenden, „It was expensive.“
Aussprache – stummes GH
Bei diesen Wörtern möchte ich nur eine kurze Anmerkung zur Aussprache machen. Das „GH“ ist stumm, also sagen wir „obwohl“. Wir sprechen das „GH“ überhaupt nicht aus. Wenn Sie sprechen, denken Sie daran. Ich weiß, dass es sehr seltsam ist, ein „GH“ zu haben, das wir nicht aussprechen, aber so sagen wir es: „Obwohl, obwohl und obwohl.“
Verwenden Sie diese Wörter nicht mit ähnlichen Sätzen/Phrasen
Nun, wenn Sie diese Wörter verwenden, denken Sie daran, dass es einen Kontrast geben muss. Sie können „obwohl“, „obwohl“ und „obwohl“ nicht verwenden, wenn die beiden Teile des Satzes ähnlich sind.
Zum Beispiel: Stellen wir uns vor, ich gehe zu einem Abendessen und das Abendessen hat eine Menge leckeres Essen und ich esse viel. Ich kann nicht sagen: „Obwohl das Essen köstlich war, habe ich viel gegessen.“ Das macht keinen Sinn, denn leckeres Essen und viel essen, das gehört zusammen. Sie sind ähnlich. Wir würden von einer Person erwarten, dass sie viel isst, wenn das Essen lecker ist. Es gibt keinen Kontrast und wir können nicht „obwohl“ verwenden.
In diesem Fall, um über zwei ähnliche Dinge zu sprechen, können wir „und“ verwenden. Wir könnten „so“ oder „weil“ verwenden. Ich könnte sagen: „Das Essen war köstlich und ich habe viel gegessen“, oder: „Ich habe viel gegessen, weil es köstlich war“, oder: „Das Essen war köstlich, also habe ich viel gegessen.“
Diese Wörter drücken die Beziehung zwischen ähnlichen Dingen oder zwischen einer logischen Ursache und Wirkung aus, aber wenn wir einen Kontrast haben, dann verwenden wir „obwohl“, „obwohl“ und „obwohl“.
Stellen wir uns vor, ich war zum Essen. Das Essen war köstlich, aber ich war nicht sehr hungrig, also habe ich nicht sehr viel gegessen. Jetzt haben wir einen Kontrast zwischen leckerem Essen, aber nicht viel von dem Essen essen. Ich könnte sagen: „Obwohl das Essen köstlich war, habe ich nicht sehr viel gegessen, weil ich nicht hungrig war“, oder ich könnte sagen: „Ich habe nicht sehr viel gegessen, obwohl das Essen köstlich war“, weil wir jetzt einen Kontrast haben, in Ordnung?
Ich hoffe, dass diese Beispiele es klarer gemacht haben, wie man die Wörter „although“, „even though“ und „though“ verwendet. Das wird Ihnen helfen, Ihr Englisch ein wenig anspruchsvoller klingen zu lassen, ein wenig mehr wie ein Muttersprachler, anstatt ständig „aber“ zu verwenden. Ich möchte sagen, dass es für uns ziemlich üblich ist, „but“ im gesprochenen Englisch zu verwenden, wenn wir nur informell sprechen, und es ist auch sehr üblich, „though“ am Ende eines Satzes zu verwenden.
Wir können es auch als Antwort auf die Aussage eines anderen verwenden, wenn wir einen Kontrapunkt setzen wollen, wenn wir eine Meinung ausdrücken wollen, die anders ist oder im Kontrast steht. Wenn ich mit meinem Mann eine Kamera einkaufe und er sich wegen des Preises Sorgen macht, könnte er sagen: „Diese Kamera ist wirklich teuer“, und dann könnte ich antworten: „Ich will sie aber unbedingt haben.“ Ich kontrastiere seine Besorgnis über den Preis mit meinem Wunsch, die Kamera zu kaufen, und ich benutze das Wort „though“ am Ende, um diesen Kontrast zu zeigen, in Ordnung?
Ich hoffe, Sie haben die heutige Lektion genossen, und wenn Sie Ihr Englisch noch weiter auf die nächste Stufe bringen möchten, dann würde ich Ihnen vorschlagen, einen Kurs bei mir zu belegen. Ich habe viele tolle Kurse mit Übungen. Wir können Ihr Englisch in die Praxis umsetzen. Wenn Sie mehr erfahren möchten, klicken Sie einfach auf den Link in diesem Video und Sie können alles über meine verfügbaren Kurse lesen.
Eine Sache noch, ich würde gerne sehen, wie Sie diese Lektion in die Praxis umsetzen, also hinterlassen Sie bitte einen Kommentar mit einer Situation, in der es einen Kontrast zwischen zwei verschiedenen oder gegensätzlichen Dingen gibt und verwenden Sie „although“, „even though“ oder „though“ und ich werde heute einen Blick auf Ihre Kommentare werfen und sehen, ob Sie die Wörter richtig verwenden. Vielen Dank, dass Sie bei der heutigen Live-Lektion dabei waren, und wir sehen uns in der nächsten. Bis bald.