Genauso wie ihre englischen Gegenstücke sind die spanischen Partizipien der Vergangenheit nützliche Wörter, die sowohl als Teile von Verben als auch als Adjektive verwendet werden können.
Bildung des Past Participle
Im Englischen wird das Past Participle durch Anhängen von „-ed“ an das Ende eines Verbs gebildet. Ein Beispiel:
Verb
|
Past Participle
|
auswählen
|
ausgewählt
|
Verb
|
Stamm des Verbs
|
Past Partizip
|
-ar Verben |
seleccionar
(auswählen) |
seleccion-.
|
seleccionado
|
-er Verben |
poder
(in der Lage sein) |
pod-
|
podido
|
-ir-Verben |
mentir
(lügen) |
ment-
|
mentido
|
Unregelmäßige Partizipien der Vergangenheit im Spanischen
Wenn es um Grammatik geht, fast jede Regel hat mindestens eine Handvoll Ausnahmen, und das gilt auch für die Partizipien der Vergangenheit. Sowohl im Englischen als auch im Spanischen gibt es einige „irreguläre“ Partizipien der Vergangenheit, d.h. sie folgen nicht den oben genannten Regeln und müssen daher individuell gelernt werden. Das Positive daran ist, dass es eine tolle Gedächtnisübung ist.
Einige häufige unregelmäßige spanische Partizipien der Vergangenheit sind:
Spanische Partizipien der Vergangenheit in der Perfektzeit
Im Englischen werden die Perfektzeiten gebildet, indem man eine konjugierte Form des Verbs „to have“ verwendet und ihr das Partizip der Vergangenheit folgt (I have gone, I had gone, I will have gone, I would have gone, etc.). Die Perfektzeiten im Spanischen funktionieren ähnlich, sie werden mit der konjugierten Form des Verbs „haber“ gebildet, gefolgt von einem Partizip der Vergangenheit.
Englisch |
to have
|
+
|
Past Partizip
|
Ich habe geschaffen.
|
Spanisch |
haber
|
+
|
Past Partizip
|
He creado.
|
Im obigen Beispiel ist „creado“ das Partizip der Vergangenheit im Spanischen, so wie „created“ das Partizip der Vergangenheit im Englischen ist.
***Lernen Sie mehr über die Perfect Tenses: Spanische Perfektzeiten
Spanische Partizipien der Vergangenheit als Adjektive
Wie im Englischen können viele Partizipien der Vergangenheit als Adjektive verwendet werden, um Personen, Orte, Dinge, Situationen usw. zu beschreiben. Wenn Sie die Partizipien der Vergangenheit als Adjektive verwenden, müssen Sie sie wie spanische Adjektive betrachten und sie je nach dem Substantiv, das sie modifizieren, anpassen (Singular oder Plural, maskulin oder feminin). Wenn sie mit Plural-Nomen verwendet werden, wird ein -s angehängt, wenn sie mit femininen Nomen verwendet werden, wird ein -a angehängt, und so weiter.
Hier sind einige Beispiele für Partizipien der Vergangenheit, die zu Adjektiven werden.
verb |
past |
Adjektiv | Beispiel | |
despertar (aufwecken) |
despierto (aufwecken) |
masculine, Singular | despierto | El hombre está despierto. (Der Mann ist wach) |
poner (stellen, decken) |
puesto (decken) |
feminin, Singular | puesta |
La mesa está puesta. |
schließen (zu schließen) |
geschlossen (geschlossen) |
Männlich, Plural | geschlossen | Die Restaurants sind geschlossen. (Die Restaurants sind geschlossen.) |
offen (zu öffnen) |
offen (offen) |
feminin, Plural | offen |
Die Türen sind offen. |
.