Von Dr. Oliver Tearle
‚Mary Had a Little Lamb‘ ist eines der beliebtesten Kinderreime der gesamten englischen Literatur, aber seine Ursprünge sind etwas anders als die der meisten beliebten Kinderreime. Was bedeutet dieser kleine Reim? Und woher kommt er? Zunächst einmal der Wortlaut:
Mary hatte ein kleines Lamm,
Sein Fell war weiß wie Schnee;
Und überall, wohin Mary ging
Das Lamm war ihr sicher.
Es folgte ihr eines Tages in die Schule,
Was gegen die Regel war;
Es brachte die Kinder zum Lachen und Spielen
Ein Lamm in der Schule zu sehen.
Und so schickte die Lehrerin es hinaus,
Aber es blieb noch in der Nähe,
Und wartete geduldig
Bis Maria erschien.
Warum liebt das Lamm Maria so?
Die eifrigen Kinder rufen;
Warum liebt Maria das Lamm, wisst ihr,
Die Lehrerin antwortete.
‚Mary Had a Little Lamb‘ ist so berühmt, dass E. V. Lucas so weit ging zu verkünden, dass es die bekanntesten vierzeiligen Verse in der englischen Sprache sind. Sie müssen sicherlich auch heute noch zu den bekanntesten gehören (obwohl, wie gut kennen die meisten Leute die meisten vierzeiligen englischen Gedichte – sogar Blakes ‚The Tyger‘?). Ungewöhnlich an „Mary Had a Little Lamb“, und was es von vielen anderen bekannten englischen Kinderliedern unterscheidet, ist die Tatsache, dass es nicht aus der Feder des produktiven Schriftstellers „Anon“ stammt: Wir wissen, wer die Autorin von „Mary Had a Little Lamb“ war.
Sie hieß Sarah Josepha Hale (1788-1879), und lebte in Boston. Die Worte wurden 1830 mit den Initialen von Hale veröffentlicht. Trotz dieser nachweisbaren Tatsache tauchten eine Reihe anderer Amerikaner auf, die versuchten, die Urheberschaft des Reims für sich zu beanspruchen. Der berühmteste von ihnen war ein John Roulstone, der von einer Frau Tyler aus Sudbury, Massachusetts, als Autor „benannt“ wurde. Mrs. Tyler war als junges Mädchen Mary Sawyer gewesen und behauptete, Roulstone habe „Mary Had a Little Lamb“ über sie geschrieben. Sowohl Sarah Josepha Hale, die eigentliche Autorin des Reims, als auch ihr Sohn widerlegten Mrs. Tylers Behauptung; das hielt den Automobilmagnaten Henry Ford jedoch nicht davon ab, zu versuchen, ihre Behauptung zu beweisen und sich sogar die Mühe zu machen, das alte Schulhaus in Sudbury (in dem sich das im Gedicht geschilderte Ereignis ereignet haben soll) als Gedenkstätte für „die echte Mary“ zu restaurieren. Aber auf der Liste der verrückten Dinge, die Henry Ford geglaubt hat, würde dies wahrscheinlich nicht einmal unter die ersten fünf kommen.
‚Mary Had a Little Lamb‘ hat zu solch weit hergeholten und leicht zu widerlegenden Theorien inspiriert, von denen eine andere besagt, dass ein walisisches Mädchen namens Mary Thomas (später Hughes) im Jahr 1847 die ursprüngliche Mary war. Da „Mary Had a Little Lamb“ zu der Zeit, als Mary Thomas‘ Lamm ihr in die Schule folgte, bereits siebzehn Jahre alt war, ist dies leider unmöglich.
Allerdings ist es nicht unwahrscheinlich, dass ein Lamm einem jungen Mädchen in die Schule gefolgt wäre, wie jeder, der ein treues Haustier hat, bestätigen kann, wenn er morgens aus der Haustür tritt. Und Schafe sind bekannt für ihre Fähigkeit zu folgen…
‚Mary Had a Little Lamb‘ waren die allerersten Worte, die auf einem Phonographen aufgenommen wurden, als Thomas Edison sie 1877 in seine neue Erfindung rezitierte.
Der Autor dieses Artikels, Dr. Oliver Tearle, ist Literaturkritiker und Dozent für Englisch an der Universität Loughborough. Er ist u.a. Autor von The Secret Library: A Book-Lovers‘ Journey Through Curiosities of History und The Great War, The Waste Land and the Modernist Long Poem.